IX yüzilliyin görkəmli
el sənətkarı Göyçəli aşıq
Musa da eyni ovqat üstündə məşhur "Nə
günahı
telli sazın?"
- gəraylısını söyləmişdir.
Dillər əzbəri olan bu şerdə sazın-sözün
bakirəliyinə; saflığına bəraətlə
yanaşı, ona hücum eləyənlərə
qarşı ədalətli ittiham da var:
Yoldan
çıxıb yolun azmır,
İblis kimi ara pozmur.
Molla kimi cadu yazmır,
Nə günahı telli sazın?..
Musa
vəsfin söylər saza,
Ruh verir gəlinə, qıza.
Oxşamır o şeyidbaza,
Nə günahı telli sazın?1
Hər iki
şerdə mənfi məzmunlu "şeytan əməli" iddiasına qarşı
dayanıldığı və "şeytan kəlməsinin xüsusi şəkildə vurğulandığı
(müqayisə et: "Şeytan bunun nerəsində? və "Oxşamır o
şeyidbaza"...) göz qabağındadır.
Qaragüruhçu
zehniyyətin qopuz-saz ənənəsinə qarşı çıxmasına, dərin köklərə
malik olan bu qədim duyum və düşüncə sistemini müxtəlif istiqamətli
təqib və təzyiqlərə məruz qoymasına baxmayaraq türk həyat tərzi
Qafqaz, İran və Anadoluda öz tarixi kələnəyini qorumuşdur. Belə
ki, qopuz və saza ruhlar dünyası ilə bağlı müqəddəs-sehrli alətlər
kimi baxıldığından, islamiyyətin bütün zamanlarında həmin musiqi
aləti evin-ocağın yuxarı başında yer almışdır. Azərbaycan aşıqları
bu gün də sazı evin başucunda divardan asırlar. Eyni vəziyyət
Anadoluda da müşayiət olunur: "Anadoluda sazın yeri ozanın
başucudur. Ozanın yataq başıdır. Ozanın və yatağın başına, adətə,
Kurani-Kərim türündən qutsal (müqəddəs - M. Q.) şeylər asılıdır.
Bir ozana ən böyük həqarət və bəddua: "Sazını ayaq altına
asalar" - sözüdür"2
.
Qopuzun
ruhlar dünyası, ilahi aləmlə bağlılığı yerinə yetirdiyi tarixi
funksiyalardan görünür. O hər şeydən əvvəl qam-baxşı və ozanın
mərasim icrasında istifadə etdiyi müqəddəs alətdir. Bu səbəbdən
də əski çağlarda qopuz və onun musiqisinə əyləncədən daha çox
ibadət vasitəsi kimi baxılmışdır.
"Qam-baxşı
və ozanlar hər türlü havayı ibadət ödər kimi çalırmışlar"3
.
Xəstəni sağaltmaq istərkən və ya qaranlıq bir məsələ ilə bağlı
baxılacaq etməyə hazırlaşarkən altay qamlarının və qırğız baxşılarının
mərasim icrasına qopuza üz tutan alqış-dualarla, yalvarışlarla
başlamaları və buna bir statik ənənə kimi dəqiqliyi ilə əməl etmələri
həmin prosesin prosesin-qopuz qarşısındakı alqış-dua, yalvarış
mərhələsinin xüsusi ibadət tipi olduğunu göstərir4
. Deyəsən, qopuz
və onun musiqisinə ibadət kimi baxıldığının əlamətidir ki, qopuz
çalmaq qədim türk cəmiyyətində hamının yerinə yetirməli olduğu
normativ bir ənənə şəklində qəbul edilmişdir. "Kitabi-Dədə
Qorqud"dakı mənzərədən aydın olur ki, oğuzlarda qopuzu demək
olar ki, hamı çala bilir. Qazan xan, Dirsə xan, Beyrək, Səkrək,
Əkrək, Qanturalı və onun qırx yoldaşının qopuz çalması dastanın
müxtəlif boylarında təsvir olunur. Tarix qaynaqlarının verdiyi
məlumatdan bəlli olur ki, IX-X yüzilliklərdə qur türkmənləri hətta
çöldə gəzərkən və səfərə yollanarkən də musiqi alətlərini (yəqin
ki, qopuzu) yanlarında saxlayırmışlar5
. Görkəmli Qazax alimi A.
Jubanovun verdiyi məlumata görə, ta qədim çağlardan iyirminci
yüzilliyin ortalarına qədər qazaxlarda nadir hallarda elə bir
yurda (ev-çadıra) rast gəlirdin ki, onun divarından ikisimli dombra
(qopuzun variantı) asılmasın6
.
Bu cəhətin
oğuzlarda da müşahidə olunması onu göstərir ki, musiqi alətinə
türk etnoslarının əksəriyyəti eyni münasibət bəsləmişdir. Etnosun
kütləvi şəkildə musiqi aləti (qopuz) saxlaması və onu öz yanında
gəzdirməsi ruhlar aləminin təmsilçisinə ibadət etməklə (qopuz
çalmaqla) onların nəzər-diqqətini öz üzərində saxlamaq məqsədi
daşımışdır. Bahadırların yaraq-silahla bərabər musiqi aləti də
götürmələri etik norma kimi Dədə Qorqud qəhrəmanlarının səfərlərində
açıq şəkildə ortaya çıxır. Əslində Koroğlunun qılınc-qalxanla
yanaşı sazla da gəzib-dolanması həmin ənənənin davamıdır. Bahadır
və qopuz münasibətlərinin mifoloji-estetik səciyyəsi "Kitabi-Dədə
Qorqud"un "Qanlı qoca oğlu Qanturalı" boyunda daha
qabarıqdır. Sevgilisi Selcan Xatun naminə ağır sınaqlardan keçməli
olan Qanturalı hər sınaq mərhələsindən öncə deyir: "Hey,
qırq eşüm, qürq yoldaşım, niyə ağlarsız? Quruluca qopuzım götürün,
ökün məni"7 . Qırx yoldaş qopuz çalaraq onu öyür və qoşdururlar.
Bundan sonra Qanturalı növbə ilə vəhşi buğanı, aslanı və qızmış
dəvəni öldürüb bütün sınaqlardan üzü ağ çıxır. Bahadırın öz qopuzuyla
öyünməsi iki keyfiyyəti çəmləşdirir:
a) musiqi
və coşdurucu sözlər (onların həm də alqış - dua səciyyəsi var
(estetik vəsaitdir: bahadırın əhvalını yüksəldir, ondan qələbə
ovqatı yaradır.
b) qopuzun
magik gücə malik olması, Dədə Qorqudla, ruhlar aləmi ilə bağlılığı
bu ağır sınaq məqamında xilaskar - qoruyucu funksiyası yerinə
yetirir. Qopuz vasitəsi ilə qoruyucu-xilaskar, həm də qüvvətverici
ruhlar köməyə çağırılmış olur.
Qopuzun
magik gücə malik olması, güc-qüvvət bəxş etməsi, uğur, bərəkət,
xeyir, qələbə gətirməsi türk mühitindən kənarda-qonşuluqdakı yabançılar
arasında da qəbul edilmişdir. Qazan xanı həbs edən kafirlər onu
bir şərtlə azad etməyə razılıq verirlər ki, oğuz bahadırı qopuz
çalıb onları tərifləsin, oğuzu sındırsın. Qazan xan qopuzu əlinə
alıb tamamilə tərsinə hərəkət edir: özünü və oğuzu öyür, kafiri
alçaldır, sındırır. Burada qopuzun qeyri-adi musiqi aləti kimi
yad etnik mühit tərəfindən də etirafı son dərəcə qiymətlidir.
Çünki bu etiraf qopuzun tədricən həmin mühitdə də yayılacağına
perspektiv zəmin hazırlayır. Həqiqətdə də qopuz və onun təmsil
etdiyi sənət dünyasının türk çevrəsinin qonşuluğundakı yabançı
mühitlər tərəfindən mənimsənilməsi gerçək bir mədəni-tarixi prosesə
çevrilmişdir8
.
Qopuzun
yayılma coğrafiyasını izləyən görkəmli araşdırıcı Əhməd Cəfəroğlu
onun yabançı etnik mühitlərdə tutduğu mövqeyin miqyas genişliyindən
söz açarkən çox böyük hüquqları göz önünə gətirir: "Türk
xalq şerlərini və zəfərlərini tərənnüm edən qopuzun hun türklərinin
dövründən etibarən macarlar, çexlər, polyaklar, litvalılar, almanlar,
ruslar, ukraynalılar, finlər, Afrikada yaşayan yerli əhali və
nəhayət bütün Balkan millətləri tərəfindən mənimsənilməsi və istifadə
olunması iddia edilən təsiri bütün gücüylə göstərməkdədir"9
.
Qopuz
etnoqrafik mərasimlərin icrasında - toy-düyün, şadlıq yığnaqlarında
da istifadə olunan musiqi alətidir. "Kitabi-Dədə Qorqud"da
"Dədə Qorqud qəlübən şadlıq çaldı" - cümləsini dəfələrlə
(demək olar ki, bütün boyların sonunda) təkrarlanması xoş əhvallı
məclislərin coşğun qopuz havalarıyla süsləndiyindən xəbər verir.
Qopuz havalarında rəqs ahəngi və oynaq ritmlər də mühüm yer tutmuşdur.
Qopuz havasına rəqs etməyin mümkünlüyü Bamsı Beyrəyin "ərə
varan qız qalqa, qol saluban oynayan, mən qopuz çalam"10
- istəyindən də bəlli olur. Qopuzun oynaq ritmli, qan qaynadan,
ilhamlandırıcı havalarından yalnız birinin adı "Kitabi-Dədə
Qorqud"da xatırlanır: "Qanturalıyla qızı götürüb gərdəkə
qoydılar. Ozan gəldi, yelətmə çaldı"11
. "Yelətmə"-
yelləndilmə, həvəsləndirmə, coşdurma məzmunu verir. Bu havanın
gəlinköçürmə, yaxud da gəlin gərdəyə salma mərasimində çalındığını
güman etmək olar. Ola da bilər ki, "Atlandırma" (Vağzalı")
rəqsinin melodiyası qopuzun "Yelətmə" havasından gəlir.
"Qopuz"
adı ilkin ibtidai mərhələdə türk arealında ümumiyyətlə musiqi
aləti məfhumunu ifadə etmişdir. Dağıstanda yaşayan poğaylar arasında
bu tarixi təsəvvür bu günün özündə də qalmaqdadır. Noğaylar xalq
musiqi alətlərinin hamısını "qomus" adlandırırlar. Bundan
əlavə, qazaxların simli musiqi alətindən başqa bir sıra ağızla
çalınan nəfəsli alətləri "qopuz" ("ağız qomusu")
adıyla çağırması da məhz həmin səbəbdəndir12
. Əski mifik təsəvvürə
görə, musiqi ilahi aləmlə, ruhlar dünyası ilə bağlı olduğundan
təbii ki, musiqi alətinə verilən adda tarixi-semantik məzmunun
müəyyən cizgiləri əks olunmalıydı. Bu mənada "qopuz"
adı bir qədər mürəkkəbləşmiş tərkib kimi götürülməlidir. "Qop"-"üz"
hissələrindən ibarət olan birinci tərəfi, yəni "qop"
komponenti ucalıq, yüksəklik, müqəddəslik anlamı verir. Ən uca,
yüksək dağa "Qaf dağı" deyilməsi də "qop"-
"qab"-"qaf" sözünün qədim türkcədə ucalıq,
yüksəklik, göylər-ruhlar aləminə, Tanrı dünyasına yaxınlıq məzmunu
əks etdirdiyini göstərib. "Üz" və ya "öz"
komponentinin isə qədim türkcədə nəğmə, musiqi, avazlı səs bildirdiyini
nəzərə alsaq, onda qopuzun ucalıqla, göylər - ruhlar aləmiylə,
müqəddəs Tanrı dünyası ilə bağlı musiqilər, avazlı, ahəngli sehrli-melodik
səslər toplusu anlamı verdiyi qənaətinə gəlmək olar. Deməli, ibtidai
təsəvvür musiqi ilahi aləmə, ruhlar dünyası ilə bağlı olan sehrli-melodik
səslərin (musiqilərin) toplusunu özündə cəmləşdirən magik vasitə
saymış və ona ilkin ibtidai mərhələdə yerinə yetirdiyi funksiyasına
və tarixi-semantik məzmununa uyğun olaraq "Qopuz" adı
verilmişdir.
Ozan
sənətinin səyyar səciyyə kəsb etdiyini nəzərə alaraq qopuzun bir
musiqi aləti kimi quruluş baxımından dinamikliyə - hərəkət və
yürüşə uyğun bir formada olması təsəvvürünə gəlmək mümkündür.
Konkret şərhə keçməzdən öncə belə bir tarixi həqiqəti xatırladaq
ki, mənbələrdə qopuzun iki tipi qeyd olunur:
1. Kamança
şəkildə olan qopuz.
2. Hazırkı
saz qəlibinin ibtidai formasını xatırladan qopuz.
Kamança
şəklində olan qopuz oğuzlara məxsus deyildir. "usk kiyaq"
və "temir komuz" adlarıyla da tanınan bu qopuz növü
əsasən xakaslar, şorlar, qırğız və qazaxlar arasında yayılmışdır13
.
Maraqlıdır
ki, həmin ərazilərdə kamançaya bənzər qopuzla yanaşı sazabənzər
qopuzdan da istifadə olunmuşdur14
. Görünür, bu qopuz növlərinin
hərəsinin özünəməxsus tarixi funksiyaları vardır. Deyəsən, kamançaya
bənzər qopuzlar yalnız mifoloji mərasimlərdə - baxıcılıq, qamlama
proseslərində çalınmışdır. Atlı həyat tərzi üçün istifadəsi imkansız
olan bu musiqi aləti dinamik türk etnoqrafik mərasimlərində, xüsusən
də yürüşlərdə əl vermədiyindən, geniş yayılmışdır.
Oğuzlara
məxsus olan sazabənzər qopuz həyat tərzinin tələbinə uyğun çevik
biçimə və xırda ölçülərə malikdir. "Kitabi-Dədə Qorqud"da
tez-tez xatırlanan "qolça qopuz" ifadəsindən də göründüyü
kimi qopuz təqribən qolçadır, yəni ki, qol boydadır. Bundan əlavə
dastanın oğuz bahadırı Qanturalıya həsr olunmuş boyunda "qolça
qopuz"la yanaşı "quruluca qopuz" və "alca
qopuz" ifadələri də işlədilmişdir: "Quruluca qopuzım
götürün, ökün məni..." "Mərə, alça qopuzum ələ alın,
məni ökün"15
. Bəlkə də dastanın ayrı-ayrı məqamlarında rast
gəlinsəydi, bu ifadələrə əsasən "quruluca qopuz", "qorça
qopuz" və "alça qopuz"un qopuz növləri olduğu öümanına
düşmək olardı. Lakin nəzərə alanda ki, hər üç ifadə eyni qəhrəman
(Qanturalı) tərəfindən öz qopuzuna aid söylənir, onda bu deyimlərin
ayrı-ayrı məqamlarda təsvir elementi funksiyası daşıdığına şübhə
yeri qalmır. "Quruluca qopuz" olsun ki, "qurulmuş,
köklənmiş qopuz" anlamındadır. Bununla belə, "quruluca"
sözü bəzəkli, yaraşıqlı, səliqəli məzmunu da verə bilir. Müqayisə
üçün, "qurulu ev", "qurulu otaq" ifadələri
xalq arasında yaraşıqlı, səliqə səhmanlı ev, otaq mənasında işlənir.
Ehtimal ki, "quruluca qopuz" ifadəsi də "qurulu
qopuz" şəklindədir. "Quruluca" oxşama, əzizləmə
tərzində olan bir söylənişdir. Bəzəkli, yaraşıqlı məzmununu əzizləmə
tərzində çatdıran "alca qopuz ifadəsi də bu baxımdan "quruluca
qopuz"un eynidir. Hər iki deyimin təsvir elementi - "quruluca"
və "alça" sözləri qopuzun yaraşıqlı bəzəkli görkəmə
malik musiqi aləti olduğunu əks etdirir. Qopuzun icad olunması
ilə bağlı mifoloji rəvayətlərdən də aydındır ki, o, hər ağacdan
düzəldilə bilməz. Türk mədəniyyət tarixinin görkəmli araşdırıcısı
Bahəddin Ökəl qopuz düzəltmək üçün istifadə edilən ağacların mifoloji
dünyagörüşdə əsasən sakral məzmun daşıdığını müəyyənləşdirmişdir.
Böyük alim türk etnosunun yayıldığı coğrafi ərazilərdəki qopuz
düzəldilən həmin ağaclardan bir qismini dəqiqləşdirmişdir: cam
(qaraqay), ceviz, tut, ardıc, sədir ağacı və s.16
. Ən qədim çağlarda
qopuzun telləri at quyruğunun tükündən - qıldan düzəldilmişdir17
.
Girişdən pərdə bağlamaq ənənəsi uzun müddət davam etmişdir. At
qılını sonralar ipək tellər və metal simlər əvəz etsə də, giriş
uzun zaman qopuza, daha sonra isə saza pərdə bağlamaq üçün istifadə
edilən əsas vasitə olmuşdur. İyirminci yüzilliyin ortalarına qədər
Azərbaycan sazbəndlərinin əksəriyyəti sazın pərdəsini girişdən
düzəldirdilər.
Tarix
və folklor qaynaqları qədim türk qopuzlarının əsasən iki və üç
telli olduğunu göstərir18
. Sibir-Altay, Ğralboyu, Cin-Ğyğur və
Türküstan ərazilərindəki qopuzların/eləcə də onların əvəzediciləri
olan tanbur və dombraların) sim düzülüşündə ikisimlilik ənənəsi
indi də gözlənilir19
. Türkmən dutarları adından da göründüyü kimi,
tarixən iki simli musiqi aləti olmuşdur. Sonrakı təkamül mərhələlərində
onun simlərinin sayı və üç telli olmasını mifoloji-semantik mahiyyətdə
olan bir məsələ hesab etmək mümkündür.
Bəllidir
ki, qam-şaman təsəvvür sisteminə görə üç aləm mövcuddur: 1) göylər
aləmi; 2) yer aləmi; 3) yeraltı aləm20
. Bu üç aləmin ikisində
- göylər aləmində və yeraltı dünyada olan ruhlar mifoloji mərasimlərin
diqqət mərkəzində daha çox dururdu. Mifoloji mərasim aləti - qədim
qopuz həmin aləmlərlə əlaqə yarada bilən (bəzən isə onları təmsil
edən) vasitə kimi düşünüldüyündən, əski mifik təsəvvürə görə iki
telli qopuzun tellərindən biri göylər aləminin, digəri isə yeraltı
aləmin ruhları ilə bağlıdır. Üç telli qopuzlara gəlincə isə, belə
güman etmək olar ki, görünür, bəzi tayfaların (o cümlədən də oğuzların)
qam-şamları hər üç aləmi özlərinin təsir dairəsində saxlamaq istəmiş
və bu məqsədlə də qopuzun üç telli olmasını zəruri saymışlar.
Sibir-Altay və Türküstanda iki telli qopuzla yanaşı üç telli qopuzun
da müəyyən yer alması həmin mifoloji təsəvvürlə bağlı olmalıdır21
.
İndinin özündə də Qırğızıstanın şimal bölgəsindəki baxşılar qamlama
mərasimlərində yalnız üçsimli qopuzlardan istifadə edirlər22
.
Qafqaz,
İran və Anadoluda da qopuzun əsasən üçsimli tarixi mövcudluğu
mülahizəsini yürütmək üçün müəyyən əsaslar vardır. Bu bölgələrin
etnik yaddaşında yaşayan "üç telli sazını sinəsinin üstünə
aldı" - ənənəvi folklor qəlibi və "saçından üç tel ayırdı,
basdı bağrına, görək nə dedi"- poetik təsəvvürü də etnosun
qədim musiqi alətinin üç telli olmasından irəli gəlir.
Musiqi
alətinin telində ruhun əks olunması barədəki mifoloji təsəvvürün
izlərinə "Aşıq Qərib" dastanında da təsadüf olunur.
Belə ki, Qərib uzaq səfərə çıxanda sazını divardan asıb ana və
bacısına bildirir ki, nə vaxt sazımın simi öz-özünə qırılsa, onda
bilin ki, mənim başıma qəziyyə gəlib, daha salamat deyiləm. Musiqi
alətinin teli - sazın simi ruhlar dünyası ilə bağlı olduğu üçün
folklor təfəkkürünə görə uzaq səfərdə olan Qəribin taleyindən
xəbər gətirə bilir. Nəzərə alaq ki, Qərib haqq aşığıdır, tanrı
vergisinə sahibdir və bu səbəbdən də ilahi aləmlə əlaqəlidir.
Əski çağların qam-şamanıyla orta əsrlərin haqq aşığı arasında
elə bir prinsipial fərq olmadığından (onların hər ikisi aləmlə,
ruhlar dünyası ilə əlaqəlidir) musiqi alətinin teli barədəki ilkin
mifoloji təsəvvür qam-ozan-baxşı-aşıq ardıcıllığının bütün mərhələlərində
eyni statusa malikdir. Gətirilmiş misaldan da göründüyü kimi,
qopuz tellərinin ruhlar aləmi ilə bağlılığı barədəki mifik qənaət
daha sonra sazın siminə də adlamışdır.
Sənətin
tarixi mənzərəsi göstərir ki, qopuz ayrı-ayrı bölgələrdə bir sıra
digər adlar da qazanmışdır. Vunlardan ən çox yayılanı tanbur və
onun çeşidli variantlarıdır: tambur, dombra, domrik və s. Qazax
və özbəklər arasında daha çox yayılmış bu ada Qafqaz və Anadoluda
da qismən təsadüf olunur. Azərbaycanın Qax-Zaqatala-Valakən bölgəsində
tanburdan bir musiqi aləti kimi indi də istifadə edilir. Bu regionun
bayatı örnəklərində tanbur adının fəal işləkliyi də onun həmin
çevrənin folklor həyatında xüsusi əhəmiyyət kəsb etməsindən irəli
gəlir:
Tanbur
çaldım sinədə,
Beş il qaldım binədə.
Beş il də indən qalsam,
Unutmaram yenə də.
Tanburun beş bəndinə,
Oğlan gedər kəndinə.
Bir allah kömək olsun
İkimizin dərdinə.
Tanburun teli uzun,
Şantalar düzüm-düzüm.
Bir bu yana baxsana,
Ay mənim ala gözlüm23
.
Maraqlıdır
ki, qazax və özbək dombraları, Ğralboyu tamburaları əsasən ikisimli
olduğu halda, Azərbaycan və Anadolu ərazisindəki tanbur üç simlidir.
Bu, Qafqaz-Anadolu qopuzunun üç telli olması qənaətini qüvvətləndirən
bir dəlildir. Qopuzla yanaşı tambur adının işlənməsi və sonradan
bu adın üstünlüyü ələ alması aşağıdakı səbəblə bağlı ola bilər:
qopuz qam-şam mərasimlərində istifadə olunan mühüm vasitələrdən
biri olduğu üçün islam dünyagörüşü türk mənəviyyatına daxil olduqdan
sonra qam-şaman kompleksinin bütün ünsürlərini, o sıradan da musiqi
alətini sıxışdırmışdır. Belə vəziyyətdə qopuzun dar çərçivədə
- hansısa bir tayfa daxilində mövcud olan məhəlli adlarından birini
fəallaşdırmaq, irəli çıxarmaq və "qopuz" adını arxa
plana keçirmək zərurəti doğmuşdur. Görünür, "tambur"
belə məhəlli səciyyə daşıyan adlardan biri olmuş və "qopuz"
adını kölgələyərək diqqəti onun üzərindəki təzyiqindən müəyyən
qədər yayındıra bilmişdir24
. Türkmənlərin qopuzu sonradan "dütar"
adlandırmaları da elə bu səbəbdəndir. Orta əsrlərdə gedən bu əvəzlənmələrdən
sonra "qopuz" adı əsasən mifoloji mərasim icraçılarına
- baxıcı, bakşı, qam və oyuna məxsus musiqi aləti üzərində qalmışdır.
Qədim
türk mədəni mühitində qopuz çalan sənətkarlara istifadə etdikləri
musiqi alətinə uyğun olaraq "qopuzçu" adı da verilmişdir.
"Manas", "Sametay", və "Seytək"
kimi dərin etnik-mədəni yaddaş, sisteminə malik dastanlarda "qopuzçu"
sözünə sənətkar statusunda tez-tez rast gəlindiyindən belə bir
qənaətə gəlmək olar ki, bu söz hətta ad-titul səviyyəsində işlənmişdir25
.
Qopuzçu (qopuzda çalıb-çağıran) ad-titulu türk xalqlarının böyük
əksəriyyətində "ozan" və "baxşı"nın müştərək
əvəzedicisi kimi onlarla birlikdə fəaliyyət göstərmişdir26
. "Qopuzçu"nun
ümumtürk arealındakı fəal işləkliyinin əlamətidir ki, bu ad qonşu
mədəniyyət çevrələrinə də nüfuz edə bilmişdir. Ukrayna və Polşa
xalqlarının folklor sənətkarına - musiqiçi - söyləyicilərə verdikləri
"kobzar" adı türk etnik-mədəni yyətindən gələn "qopuzçu"nun
birbaşa təsirindən meydana gəlmişdir. "Qopuz-ər" birləşməsində
yaranmış "kobzar" qopuz çalan ər, qopuz çalan adam mənasını
əks etdirir ki, bu da qopuzçunun demək olar ki, eynidir. Burada
adın leksik anlamı və qrammatik quruluşu türk dili və düşüncə
tərzinə o qədər uyğundur ki, əslində dərin araşdırma aramadan
da bunu sezmək mümkündür. "Kobzar" ad-titulunun kənar
etnik mühitdə geniş yayılması və yaşaması onun öz doğma mühitini
təkrar etmişdir. Orta çağlarda "ozan" və "qopuzçu"
adlarıyla yanaşı "mütrüb" adı da bir sıra hallarda qopuz
çalıb oxuyan sənətkar anlamında işlənmişdir. Ozanlara əsasən İran
mədəniyyət çevrəsində "mütrüb" adı verilmişdir. "Əyləndirən,
könül açan" məzmunu verən ərəb mənşəli bu söz XVI yüzilliyin
ortalarına qədər müsbət səciyyədə işlənmişdir. Məhəmməd Füzulinin
"Yeddi cam" məsnəvisində də mütrübün bir sənətkar kimi
müsbət obrazı yaradılmışdır.
"Mütrüb"
adının mənfi çalar qazanması yəqin ki, ozanın sığışdırılıb gözdən
salınması prosesiylə üst-üstə düşür və bu hadisə zaman etibari
ilə on altıncı yüzilliyin ikinci yarısı ilə on yeddinci yüzilliyin
əvvəlləri arasına uyğun Ozan sənəti özünün çoxəsirlik fəaliyyəti
boyunca çaxsaylı mədəni-estetik hadisələrlə qarşılaşmış, yaxın
və uyğun sənət sahələri ilə müxtəlif səviyyəli əlaqə və faydagötürmə
münasibətlərində olmuşdur. Bu baxımdan zəngin və çoxşaxəli mənəvi-estetik
şəbəkəyə malik olan baxşı və ozan-aşıq münasibətlərinin aydınlaşdırılması
xüsusi əhəmiyyət kəsb edir.
ƏDƏBİYYAT
1. Azərbaycan
aşıqları və el şairləri. İki cilddə, 1 s., (tərtib edəni Ə. Axundov),
Bakı, "Elm", 1983, s. 339.
2. Y.
K. Kalafat. Keçmişdən günümüzə türk xalq inanclarında "işık".
Milli folklor dərgisi. 20-ci say, Ankara, 1993, s. 33.
3. B.
Ögel. Türk kültür tarixinə giriş. IX s., s. 40.
4. Orada,
s. 104-105.
5. M.
Seyidov. Azərbaycan mifik təfəkkürünün qaynaqları, s. 186.
6. ..
. -, . .., 1958, . 18.
7. KDQ,
s. 88.
8. İ.
Kafesoğlu. Türk milli kültürü. İstanbul, Boğazıçı yayınlar.
9. Ə.
Səfəroğlu. Folklorumuzda milli həyat və dil bakiyələri. İstanbul,
1940, s. 25.
10. KDQ,
s. 64.
11. KDQ,
s. 90.
12. ...
, . 135.
13. ...
, . 166.
14. KDQ,
s. 88.
15. B.
Ökel, Türk kültür tarixinə giriş. IX s., s. 106-107.
16. Orada,
s. 24, 100.
17. ...
- . . 305.
18. ..,
... . ., .., 1974. . 24.
19. ..
. , . 55.
20. ..
. - , . 315.
21. ..
. - , . 315.
22. Nümunələri
Azərbaycan EA Şəki Elm Mərkəzinin əməkdaşı Əli Süleymanov Zaqatala
rayonunun kəndlərindən toplamışdır.
23. Bununla
belə, Türküstanın özündə-qazaxlarda da üç simli, on iki - on dörd
pərdəli dombralar vardır. Bax: F. Karamatov. Ğzbekskal dombraval
muzıka. Taşkent, Qospolizdat, 1962, s. 7.
24. Qopuzun
kənar etnik mühitlərə təsiri eynilə tanbur-dombra üçün də səciyyəvidir.
Dombranın slavyanlara adlaması, xüsusən də ruslarda ənənəvi musiqi
alətinə çevrilməsi tarixi gerçəklidir. Bunu rus dombralarının
qazax, qırğız və türkmən dombralarından demək olar ki, fərqlənməyən
quruluşu və çalğı tərzi də açıq şəkildə təsdiqləyir. Bax: A. Eöbakgv.
Nomökx nogıdojz, n. 19.
25. ..
. "" , . 318.
26. Qeyd:
Bəzən folklor sənətkarının adı
- "ozan" musiqi alətinə adlamış,
onun istifadə etdiyi musiqi aləti də "ozan"
adlanmış. Bu zaman "ozan" "qopuz"un
əvəzedicisi kimi çıxış etmiş,
və folklor sənətkarına da "ozançı"
ad-titulu verilmişdir. Bax: Ə. Bədəlbəyli.
İzahlı monoqrafik musiqi lüğəti, Bakı,
"Elm", 1969, s. 577.